Bienvenu(e)! Identification Créer un nouveau profil

Recherche avancée
Phorum
Sujet posté par meshenka 
Wolf-blooded
mer. 18/07/07 19:27
Je dois avoir de la merde dans les yeux, je cherche à savoir si un Uratha a un moyen de détecter un wolf-blooded impossible de retrouver ou ca en parle dans le corebook sad smiley

Si quelqu'un ç la réponse et la ou ca se trouve ca serai kewl
Re: Wolf-blooded
mer. 18/07/07 20:13
En goûtant son sang.

Simple, non ? winking smiley

Peut-être un rituel pour identifier ce "petit plus" à partir d'autre chose (rognure d'ongle, cheveux), je vois bien quelque chose comme ça (purement roleplay) mais en tout cas, pour le livre de base, il n'y a que le sang de la personne qui pourra fournir l'information (à l'odeur, ce sont les Uratha winking smiley). Je ne me souviens pas de la page ('manquerait plus que ça ! tongue sticking out smiley)
Re: Wolf-blooded
mer. 18/07/07 21:24
Woolf-blooded ??? Et en français dans le texte ???
Re: Wolf-blooded
mer. 18/07/07 21:34
Le français c'est has been, 'va falloir s'y faire.

Blague à part, j'imagine ne pas être le seul à n'avoir que les bouquins anglais et donc à ne pas pouvoir te donner la trad' choisie par nos chers amis de chez Hexago. En même temps, je parie deux cents qu'elle est à chier.

Hurleur, les anglophobes font du mal à la réputation de la France.


__________________________________________________________________________________________________

"As these forums sometimes demonstrate, White Wolf has no power to make people not be total dicks"

Ethan Skemp, développeur Werewolf : the Forsaken
Re: Wolf-blooded
mer. 18/07/07 21:48
J'ai pas la VF, mais ca doit être Sang-de-loup.

PS Yo Raziel grinning smiley
PPS Suis en train d'écrire un scénar d'initiation, avec un peu d'effort je le posterai ici ASAP
Re: Wolf-blooded
mer. 18/07/07 22:01
La VF est devenue "Lignage".
Re: Wolf-blooded
mer. 18/07/07 22:10
reference à la trad de l'assassin royal sur ceux du Vif?
Re: Wolf-blooded
mer. 18/07/07 22:47
Je ne saurais pas dire, je n'ai pas lu l'assassin royal... Je trouve juste la traduction franchement limitée même si on en est pas au stade de l'Entregent tongue sticking out smiley
Re: Wolf-blooded
jeu. 19/07/07 09:05
Hurleur Ecrivait:
-------------------------------------------------------
> Le français c'est has been, 'va falloir s'y
> faire.
>
> Blague à part, j'imagine ne pas être le seul à
> n'avoir que les bouquins anglais et donc à ne pas
> pouvoir te donner la trad' choisie par nos chers
> amis de chez Hexago. En même temps, je parie deux
> cents qu'elle est à chier.
>
> Hurleur, les anglophobes font du mal à la
> réputation de la France.

pareil que Hurleur...

ca me fait penser qu'il faut que je demande aux gens qui s'occupent de la nouvelle FAQ sur le SDEN WoD de rajouter un petit lexique VO-VF pour les jeux ayant été traduits par Hexago...
Re: Wolf-blooded
ven. 20/07/07 07:53
Merci pour cette precision Lao.
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquer ici pour vous connecter